Giấu được giàu, không ai giấu được nghèo

Direct English translation

One can hide wealth, but no one can hide poverty.

Giải thích tiếng Việt
Của cải có thể cất giấu, nhưng cảnh túng thiếu thì rất khó che đậy thường bộc lộ qua đời sống hằng ngày. Câu này dùng để nói cái nghèo dễ lộ ra ngoài, đương sự muốn giấu cũng không được.
English explanation
Wealth can be concealed, but poverty is hard to cover up because it shows in everyday life. The saying is used to note that hardship reveals itself even when a person tries to hide it.